본문 바로가기

댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

뷰 본문

슈퍼팬

나한테 맡겨! 영작하면?

할리우드 영화에 중국이 계속 등장하는 이유는?

713 읽음
댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

최근 할리우드 영화에서 

중국의 영향력이 점점 커지고 있다는데요~ 

왜 그럴까요? 


VOX 영상 속에서 

“나한테 맡겨!”

영어 표현을 배워볼까요? 


____ it to the Chinese.  

중국인한테 맡겨. 


▼ 먼저 영상을 보면서 들어보실까요?


예문을 통해 배워볼까요?


You don’t have to go. Leave it to me.

너 안 가도 돼. 나한테 맡겨.


I will leave that job to you.

내가 너한테 그 일을 맡길게.


You shouldn’t leave everything to fate.

모든 걸 운명에 맡겨선 안돼.


▼ 오늘 배운 표현을 영상으로 다시 한번 익혀보세요~ 


현재페이지1/총페이지4


영어회화는 일상에서 부딪히는 표현을

많이 보고, 들으며, 그대로 사용해보는 것이 중요하죠?

3,600개가 넘는 유튜브 영상을 활용한 슈퍼팬 앱이면

영어회화 고민 해결!

꼼꼼한 영상 선별부터, 어학용 통합 자막, 그리고 핵심표현 설명까지!

유튜브 영상으로 공부할 수 있는 가장 최적화된 앱

경험해보세요~!

 ↓↓배너 이미지 클릭↓↓

※ 앱으로 이동해요.

앱에서는 문장 저장, 문장 복습도 할 수 있어요♥


실시간 인기

    번역중 Now in translation
    잠시 후 다시 시도해 주세요 Please try again in a moment