본문 바로가기

댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

뷰 본문

ㅍㅍㅅㅅ

크리스토퍼 놀란의 ‘덩케르크’ 현지 시사회 반응

한국 개봉은 모레, 7월 20일입니다!

46,040 읽음
댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

제가 자주 놀러 가는 DVDPrime 사이트에서 퍼온 크리스토퍼 놀란 감독의 새 영화 ‘덩케르크(Dunkirk)’ 현지 시사회 반응입니다.

ErikDavis @ErikDavis

혼돈스럽고 가차 없이 스릴 넘치며 올해 가장 인상적인 영화 중 하나다. 공예의 마스터 클래스. 개쩐다. 놀란은 또다시 30초 안에 손에 땀을 쥐게 하는 극적인 오프닝 시퀀스를 제공한다. 그리고 그것은 계속해서 긴장을 이어가게 한다.

이 영화의 특징은 의도적으로 캐릭터 변화를 배제한 것이다. 바로 그 순간이 일종의 영화 제작이다. 그것이 좋았다. 이 상황에서 군인들과 구조자들은 모두 함께 내몰려졌다. 누군가를 정말 알고 있던 사람은 아무도 없다. 이것은 전부 생존에 관한 영화이다.

그러니까 어떤 소녀와 어떤 녀석이 고향으로 돌아오는 20분간의 독백을 기대하지 마라. 그곳은 그럴 시간이 없다. 모두 “가! 가! 가! 지금 뛰어!”이다.

Steven Weintraub @colliderfrosty

놀란과 짐머의 또 하나의 훌륭한 콜라보레이션이다. 그가 시계 소리와 섞은 스코어는 조마조마하게 만든다. 아이맥스로 보라. 완전히 돈값을 할 것이다.

Anna Klassen‏@AnnaJKlassen

환상적이다. 정말 처음부터 끝까지 스릴 넘친다. 가슴이 터질 듯 뛰게 하고 손톱을 물어뜯게 만든다. 놀란의 팬들이여, 기뻐하라.

Jason Guerrasio‏Verified account @JasonGuerrasio

강펀치를 날린다. 하지만 매우 다른 놀란 영화다. 무조건 아이맥스로 봐라. 톰 하디는 대사가 10줄인데 놀랍다. 사람들아, 해리 스타일스는 연기를 할 수 있다!

Ali Plumb‏ @AliPlumb

가능한 가장 넓고, 소리가 가장 큰, 아이맥스 최적화 극장에서 보라. 완전히 놀란스러우면서 차가운 영화다. 이건 드럼 치는 애국적인 프로파간다 영화가 아니다. 암울하고 거칠며 무자비하다.

Jake Coyle @jakecoyleAP

도움이 될지 모르겠지만, 덩케르크가 올해 대부분의 다른 모든 것보다 앞서 있다고 생각한다. 순수한 최고의 영화. 모든 바다와 하늘 그리고 라이언스.

Kalyn Corrigan‏ @kalyncorrigan

빌어먹을 장관이다. 개인적인 차원에서 당신에게 영향을 끼치는 기념비적인 영화. 놀란은 비상사태의 비극을 훌륭하게 묘사한다.

Drew Taylor‏ @DrewTailored

크리스토퍼 놀란의 덩케르크는 놀라운 폼 회복이다. 스릴 넘치고, 인정사정없으며, 공식적으로 흥미진진하다.

Nick de Semlyen‏ @NickdeSemlyen

오늘 아침 덩케르크를 처음 봤다. 아직도 생각 중이다. 인셉션이 지상 최대의 작전을 만났다.

Kara Warner @karawarner

훌륭하다. 그리고 그는 내가 사랑하는 전형적인 놀란의 방식으로 관객들에게 줄거리를 숟가락으로 떠먹여 주지 않는다. 이 작품을 통해 그런 부분을 생각하게 될 것이다!

Kevin McCarthy‏ Verified account @KevinMcCarthyTV

내가 했던 경험 중 가장 몰입한 영화적 경험이다. 압도적인 비선형 대사의 스토리텔링. 볼 수 있다면 아이맥스로 보라.

영화의 75% 정도가 아이맥스로 촬영되었다. 짐머의 음악은 영화의 주인공 중 하나다. 해리 스타일스와 덩케르크 출연진들은 미친듯한 실용적인 효과와 세트에 반응하기 때문에 강렬한 연기를 전달한다.

몰입을 뛰어넘는다. 그냥 WOW.

한국 개봉은 7월 20일!


인물소개
  • by. 오세영(우에스기) <a href="http://blog.daum.net/uesgi2003">홈페이지</a>
    S/W 마케터로 이름을 날리다, 아는 척하기를 좋아해서 오디오와 수입차부터 사회인야구까지 오지랖부리고 있습니다. 언어의 장벽때문에 시야와 생각을 넓히지 못하는 분을 위해 20년동안 모은 세계사 자료를 블로그에 정리 중입니다.

실시간 인기

    번역중 Now in translation
    잠시 후 다시 시도해 주세요 Please try again in a moment