본문 바로가기

댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

뷰 본문

케첩

'일본해 아니고 동해'라고 수정한 할리우드 배우 알고보니..

한국어 중독ㅋㅋㅋ 트잉여잼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

261,039 읽음
댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

출처토마스 맥도넬 트위터
응???????????
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


왠 이름 모를  외국인  배우가
아이돌 '세븐틴'  호시 본명을 어떻게 알곸ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋ트윗한 건지 봤더닠ㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
약올림

'한국어 사랑'이 지극하다 못해

중독되어버린 어느 할리우드 배우의

한국말 도배글 중 하나였다는데요ㅋㅋㅋㅋ

이처럼 한국에 대한 애정으로
이슈가 된 할리우드 스타들을 모아봤습니다!

토마스 맥도넬

Thomas McDonell

이건 동해! 이건 독도!

할리우드 배우 토마스 맥도넬이 자신의 SNS에 '일본해'를 '동해'로 정정하는 사진을 게시해 네티즌들 사이에서 화제가 되었습니다.

이후 그의 글이 온라인상에서 널리 퍼졌고, '개념 대한 미국인'이라는 타이틀까지 얻게 되었다고 하는데요,


한국, 특히 '한국어'에 대한 관심이 남다른 토마스는 한국어가 예쁘다며, 계속해서 자신의 개인 SNS를 한국어 게시글로 도배(?) 하고 있어 웃음을 자아내고 있다고 합니다. 


※아무말 주의※

한국어가 예뻐서 아무거나 복사해서 붙여넣기를 시작한 토마스 맥도넬. 뭔가 알고 하는 말 같기도 하죠ㅋㅋㅋ? 


처음엔 모양만 보고 '복사+붙여넣기' 하다가 이제는 한국어와 한국사를 공부해, 제법 말 같은 한국말 게시글을 올린다고 하네요.


휴 잭맨

Hugh Jackman

한국 사랑해요!!!

한국을 사랑하는, 한국이 사랑하는 할리우드 스타로 휴 잭맨을 빼놓을 수 없겠죠?

휴 잭맨이 서울특별시 홍보대사가 될만큼 한국에 대한 애정이 깊어지게 된 계기는 바로 '아버지' 때문이라고 합니다.

아버지가 한국에 자주 출장을 다닌 적이 있는데, 그때마다 한국 이야기를 해주셨다고. 덕분에 아주 어릴 때부터 이미 '한국'이라는 나라에 관심을 가지게 되었다고 하네요.

이기홍

Ki Hong Lee

Hey, Korea #sorrynotsorry - Japan
(헤이, 한국! 미안하지만 안 미안해 - 일본)

2015년 한국 정부와 일본 정부가 위안부 피해 당사자들의 고려가 전혀 들어있지 않은 '위안부 합의'를 진행한 적이 있는데,


이에 대해 한국계 할리우드 배우 이기홍이 자신의 개인 SNS를 통해 소신 발언을 해 눈길을 끌었습니다.

"Sorrynotsorry"라는 인터넷 용어를 이용해, 당시 '위안부 합의'를 진행한 두 나라를 모두 지적해, 통쾌하면서도 또 한편으로는 굴욕적인 한국 정부의 행동을 꼬집어 화제가 되었습니다.


톰 하디

Tom Hardy

(한국 팬이 선물한 '위안부 후원 팔찌' 착용)
영화 <인셉션>, <다크나이트 라이즈>, <매드맥스:분노의 도로> 등으로 한국에서도 유명한 할리우드 스타 톰 하디.

그에게 '위안부 후원 팔찌'를 선물한 한국인 팬이 성공한 덕후(?)라며 그 후기를 남겼는데요,

선물을 보낸 팬은 톰 하디에게 '위안부 할머니는 태평양 전쟁의 피해자이며 성노예로 착취 당했으나 아무 배상도 받지 못했다. 그래서 여전히 싸우고 있다. 네가 이걸 차 준다면 엄청난 위로가 될 거다.'라며 팔찌에 대한 정확한 메세지도 함께 전달했다고 하네요.

팬의 진심이 잘 전달된 것일까요? 이후 영국 언론에 포착된 톰 하디의 팔에는 팬이 선물한 '위안부 후원 팔찌'가 딱! 있었다고(감동)!




좋아 좋아~
아주 좋은 현상이야(흐믓)!

작성자 정보

케첩

모두의 관심을 CATCH & UP

    실시간 인기

      번역중 Now in translation
      잠시 후 다시 시도해 주세요 Please try again in a moment