본문 바로가기

댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택

뷰 본문

제주 with kakao

한국어가 맞는지 의문인 제주어 모음

제주말싸미 듕귁에 달아

26,908 읽음
댓글0
번역beta

Translated by kakao i

번역할 언어 선택
[제주어] 그것이 알고싶다

타 지역에서는 볼 수 없는

중세 한국어의 고형(古形)을 유지하고 있는 동시에

고유한 단어문법적 특성을 가지고 있는 제주방언!


그 가치가(?) 한국어와는 다른 외국어 수준으로

여겨져서 현대에선 [제주어]

분류하는 경우도 있다고 합니다!


뻘뻘 당황
실제로 제주도에 내려온 사람들이
듣고 놀랐다던 제주어! 함께 보실까요?
무사?

무를 갑자기 왜 사요?라는 생각이 들겠지만 (...)
놀랍게도 [왜]라는 의미를 가지고 있습니다.

출처@ulleo
재 수강(24세, 대학생)
재 수강(24세, 대학생)
나 술 사줘..
무사?
재 수강(24세, 대학생)
재 수강(24세, 대학생)
이번 학기도 망했다 이거예요
재 수강(24세, 대학생)
재 수강(24세, 대학생)
교수님이 씨뿌리기를 시전하셨다..!
(토닥토닥) 여섯시까지 나오렴 ㅠ
안 읽은 사람 수2
개역

진짜 도민인 저도 믿을 수 없었던 이 단어의 뜻은
[미숫가루]라고 합니다 Σ(・口・)

강 재주
강 재주
개역 드십서 하영 맛남수다
강 재주
강 재주
개역이 모개역~?
안 읽은 사람 수2
..? 한국말 맞는지..?
강 재주
강 재주
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 개역=미숫가루
'미숫가루 드세요 완전 맛있어요'
(컬쳐쇼크)
배지근하다

[묵직하고 감칠맛이 난다]
도민 피셜 이 문장을 대체할 수 있는 건
어디에도 없다고!

먹슐랭
먹슐랭
나 제주도 가면 고기국수 먹어보려는데
먹슐랭
먹슐랭
A식당이랑 B식당 중에 어디가 맛있어?
음... B식당 국물이 조금 더 배지근해!!!
먹슐랭
먹슐랭
배지근이 뭔데 ;
앜ㅋㅋㅋㅋ 미안,, 뭐라고 설명해야 하지.. 음..오아예..
육수가 더 진하고,,, 깊은 맛이 나고,,, 그냥 맛있다는 말이여!!!
먹슐랭
먹슐랭
(어이 無)
기 / 기꽈

타지인이 제일 놀랐던 이 말..!
[기] = [그래] / [기꽈] = [그렇습니까]
(정말 멀고도 험한 제주어의 세계네요)

나 오늘 햄버거 먹을까 샌드위치 먹을까 고민했단 말이야?
햄버거 먹자니 샌드위치 쿠폰이 아깝고
샌드위치 먹자니 감자튀김을 못 먹고
맥커터
맥커터
기?
반응 뭔데!
맥커터
맥커터
니가 너무 투머치토커라서......ㅎ..

맥커터님이 퇴장했습니다.

가만 안둔다.. 쒸익쒸익
안 읽은 사람 수2
폭삭 속았수다

누구한테 된통 당했다는 말인 줄 알았습니다만,
[수고 많으셨습니다]일 줄 누가 알았겠어요? XD

출처@Alexas_Fotos
감자=고구마?

[고구마]의 제주방언은 [감자/감저]라는 사실!
[감자]의 제주방언은 [지슬]이라고 해요 :)

출처@auntmasako

실제로 제주 4.3을 배경으로 한 영화

<지슬>도 있으니, 꼭 감상해보세요!

몽캐다보난 와려졈쪄

[해석 : 미적거리다 보니까 조급해진다]
[몽캐다] = [미적거리다, 늑장부리다]
[와려졈쪄] = [조급해진다, 서둘러진다]

Q. 다음 문장은 어떤 음식을 말하는 걸까요?

빵 가달 사이에 도세기 고기영 노몰 놩 쫍진 거

별 반짝
정답은 2편에서 공개! ╰(・∇・╰)

다들 제주어 재밌게 보셨나요?

다음 편엔 더 신박하고 새로운

제주어로 만나요!!

작성자 정보

제주 with kakao

    실시간 인기

      번역중 Now in translation
      잠시 후 다시 시도해 주세요 Please try again in a moment